Задали дочке к понедельнику сделать книжку-малышку с помощью взрослых. Я, конечно же, загорелась оформить ее с помощью штампиков и украшений. Быстро распечатала основу с текстом, наклеили на акварельные листы, прошила и сделала корешок, а вот дальше поняла, что к понедельнику не успею! И чтобы не подводить ребенка, просто предложила ей самостоятельно нарисовать картинки к каждому стишку. Рисунки вышли такие забавные, что решила и вам показать. Вот , что у нее получилось, а я не теряю надежду реализовать свою задумку, распечатав все еще раз и сделав еще один экземпляр такой книжечки,который уже останется у нас дома, на память. Кстати, графоманские переводы английских стишков и песенок - мои собственные :)
Последняя страничка оформлена так же как и первая, только с соответствующими надписями о тираже, типографии и художнике-оформителе :)
Мне очень импонирует совместное творчество с детьми, а эта книжечка- в частности. А какие радостные рисунки получились у дочки в качестве иллюстраций! Здорово!
ОтветитьУдалитьСвета, спасибо, я из-за рисунков и выложила, они меня так умилили! :)
ОтветитьУдалитьДочка просто чудо! надо обязательно развивать такие способности! клевая книжка получилась. А рисунки дочки можно в арт альбоме использовать, можно например попросить ее нарисовать что-то, а потом их вклеивать со своими мыслями))))
ОтветитьУдалитьНу это же просто чудо!Какая молодец Женечка,какие очаровательные рисунки!
ОтветитьУдалитьС удовольствием пересмотрела несколько раз.
Ася, Людмила, спасибо! Она, конечно, могла бы рисовать и получше для своего возраста, но в таких вот неумелых рисунках обычно есть какая-то особая выразительность :)
ОтветитьУдалитьИ перевод стихов тоже хорош!
ОтветитьУдалить